gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > Technical Issues

Technical Issues For bug reports, problem solving, and help running Japanese software.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2008-01-27, 23:39
TaZ TaZ is offline
Visitor
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 3
Default "Temptation Naked" game looking for help with .ks files/finding game texts

Now I am very new to all of this and I have looked around these forum, but up to the extent I can figure out when I extract the scenario.xp3 file with ExtractData1.09 I get .ks files and I think this might be where the text for the game is held because I am looking for the Japanese text that I could replace with my own translations to English. So what I am wondering is if anyone knew how I could extract/open/convert these files so I can view/change their contents. If anyone needs me to upload the .xp3 or .ks files I can do that if it helps.

Any help would be appreciated, thanks!
Reply With Quote
  #2  
Old 2008-01-28, 11:52
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

.ks files are text files.
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #3  
Old 2008-01-28, 15:20
Asceai's Avatar
Asceai Asceai is offline
Posts way too much
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,413
Default

Just comment out the original Japanese lines with a semicolon and add your translation after.
Reply With Quote
  #4  
Old 2008-01-28, 16:35
TaZ TaZ is offline
Visitor
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 3
Default

Oh okay thank you very much for the help with my mistake! But now I was wondering if anyone knows a program that can allow me to recompress my ks file back into the .xp3 files for the game?

Last edited by TaZ; 2008-01-28 at 16:51.
Reply With Quote
  #5  
Old 2008-01-28, 16:50
Asceai's Avatar
Asceai Asceai is offline
Posts way too much
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,413
Default

Yeah, chocoed made some Python tools for that. They are still around... somewhere.

EDIT: Aha: http://www.insani.org/tools/. Thankfully kirikiri games are among the easiest to translate and patch the text of, so if you need any help with that it won't be far away.

Last edited by Asceai; 2008-01-28 at 17:04.
Reply With Quote
  #6  
Old 2008-01-28, 18:30
TaZ TaZ is offline
Visitor
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 3
Default

Quote:
Originally Posted by Asceai View Post
Yeah, chocoed made some Python tools for that. They are still around... somewhere.

EDIT: Aha: http://www.insani.org/tools/. Thankfully kirikiri games are among the easiest to translate and patch the text of, so if you need any help with that it won't be far away.
Thanks again for the help. I'm sorry if I'm being too much of a bother but I just installed python and with no experience I managed to open the extractor (and the recomplier) but I don't know how to open the scenario.xp3 file to extract/ recompile the files using this utility, would you be able to perhaps give me some step by step instructions if its not too much trouble. Thanks again.

Last edited by TaZ; 2008-01-28 at 18:32.
Reply With Quote
  #7  
Old 2008-01-28, 23:47
ChocoEd ChocoEd is offline
Regular
 
Join Date: Dec 2004
Location: California, USA
Posts: 68
Default

There should be a README file included describing how to use everything... the tools are just command-line utilities, by the way, so there's no user-interface to speak of.
Reply With Quote
  #8  
Old 2008-01-29, 15:05
Asceai's Avatar
Asceai Asceai is offline
Posts way too much
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,413
Default

It's really quite simple. Assuming the XP3s are unencrypted, you can basically just use the tools as they are documented in the readme to extract to a directory. The one could be data.xp3 or possibly scenario.xp3. Then you can simply exit the .ks files. Convert them to UTF-16 BOM if you like (so that the game will work without Japanese language support) or just leave them as sjis, comment out each line of Japanese text as you come to it and replace the line with English. Use ChocoEd's provided wordwrap tool to add wordwrap markers to the text, and patch the system XP3 files (could be found in a data.xp3 or even system.xp3) with ChocoEd's changes to add in the wordwrapping code. Or write your own, although that's probably a bit of a waste of effort, you may need to make some modifications depending on how much the original game is modified (chances are, if there are problems, they relate to the HistoryLayer / scrollback buffer. That's what I've found in my limited experience with krkr games).

After making your changes, there's a few things you can do. You can either repack the entire directory into an xp3 again and replace the old xp3 with it, or (and I think this is preferable) put your altered files in a patch.xp3 or something else that the game tries to load if it exists. That way the patch files will override the original files, which is an excellent way of providing other people with a translation patch.
Reply With Quote
  #9  
Old 2008-04-01, 08:04
Falcon
Guest
 
Posts: n/a
Default

I have a quick question.. what program can you use to simply read the contents of a .ks file? I cant find anything through google except weird registry scans.
Reply With Quote
  #10  
Old 2008-04-01, 08:38
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

You could use any text editor that supports different text encodings.
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #11  
Old 2008-04-01, 12:04
Asceai's Avatar
Asceai Asceai is offline
Posts way too much
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,413
Default

I like to use gvim. You probably need to AppLocale it if you don't have Japanese non-unicode charset support enabled
Reply With Quote
  #12  
Old 2008-04-01, 20:55
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

So the game's title is "Temptation Naked". Bad news, but this game is crypted. I remember when I was playing the game, I tried to extract the script out and edit some of them because I wanted to see all the CGs and be able to read the _scenarios_ without the trouble of playing through the game. But, it's encrypted, and I didn't find a tool that would do the job of decrypting the script files for me.
If all you want are the *.ks script files, one (bad_and_tedous) way of doing this is dump the scripts from memory as they're loaded into the game. This almost always works because none of the kirikiri2 games I've seen have altered the scripting engine itself; no, they might have added encrption plugins, but they don't alter the way TJS2 works, and *.ks scripts are based on that. So you grab a hex editor that opens memory, say WinHex, search for some common KAG command tags like [backlay] or [cm] or the like, and you'll find the scripts somewhere.
That's for the extracting part. For the repacking part, though, you're still better off if you know how exactly the game was encrypted...
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Getting started with "Aria The Origination ~Aoi Hoshi no Il Cielo~" DarkMorford Production & Help 0 2014-07-07 15:45
Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9": Setup Help SweetieBelIe Technical Issues 1 2012-09-28 07:06
Idea Factory posts "otome games in English" poll dorkatlarge General Discussion 14 2012-09-10 16:23
New Project: "A plugin that leverages ITH to subtitle any VN" Aaeru General Discussion 2 2012-04-20 21:15
How to turn on debug mode in "Little Busters!"? LBQuest Technical Issues 2 2007-08-18 00:06


All times are GMT -8. The time now is 22:23.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2023, vBulletin Solutions, Inc.