gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes
  #406  
Old 2010-09-10, 09:52
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by Cosign View Post
Steins;Gate will not be the hot thing that it is if fans have to wait 2 years for the VN.
Who cares? If one were trying to sell the VN commercially, being the 'hot thing' might matter, but I don't see any reason it ought to influence a fan project.

Quote:
Originally Posted by zalas View Post
I've only talked to one high profile video game translation house so far, NIS America, and they claim all their game projects have one translator and one editor per project.
Funny, I heard the reason the AT2 localization was so awful is because it had three translators with little coordination between them.
  #407  
Old 2010-09-10, 16:06
drmchsr0's Avatar
drmchsr0 drmchsr0 is offline
Obsessive
 
Join Date: Sep 2005
Location: LOL SINGAPORE LOL
Posts: 268
Default

Quote:
Originally Posted by jyuichi View Post
No, we are claiming the Clannad translation is a disaster. No-one said it was automatically doomed because of the huge staff. Just that its not a good example of fan accomplishments considering its STILL not done. I personally think group translations are probably fine as long as the staff communicates with each other to at least TRY for consistency.

Right now "we are left with an unfinished translation" just like you said a one-man team results in. Clearly a group can burn-out as well.

I suspect the unofficial patches (resulting from the public nature of the wiki) are part of why the team burnt out and stopped prematurely.There wasn't much motivation to polish it up. By the time they finished a quality work no-one would care since they had all played the half-baked one.

Where did all those staff go? you'd think someone would still be on it...
I think the bigger problem was the fact that it WAS simply because of the public nature of the wiki. It attracted a large amount of people who either had not the skills, time or dedication to translate it.

...Kinda like wikipedia, LOL.

Quote:
Originally Posted by Unregistered View Post
Funny, I heard the reason the AT2 localization was so awful is because it had three translators with little coordination between them.
If that's the case, then it highlights one of two big pitfalls of group translation: Choosing people who are willing to work each other for a single purpose. It'd be ideal if the people selected could work together happily, especially when they are coordinated, but in this case, it's also acceptable to accept people who are willing to compromise.

The other is bledin' obvious: Get someone to lead and coordinate the work. Aain, choosing the right people are important.

Then again, I AM a piece of shit who doesn't know what I'm talking about, so feel free to ignore or insult me at your pleasure.
__________________
Kunisaki Yukito is a flooging pervert. He makes a mother finger her daughter to get off his sick kicks, have two sisters paizuri his cock while slobbering all over it, and he raped another in the rain. From Behind. I bet he assreamed the ghostly loli too.
  #408  
Old 2010-09-11, 01:46
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by drmchsr0 View Post
It'd be ideal if the people selected could work together happily, especially when they are coordinated, but in this case, it's also acceptable to accept people who are willing to compromise.

The other is bledin' obvious: Get someone to lead and coordinate the work. Aain, choosing the right people are important.
This is pretty much what Agi was aiming for with project t0rama, and for some reason people bashed him for it.
  #409  
Old 2010-09-11, 02:31
Asceai's Avatar
Asceai Asceai is offline
Posts way too much
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,413
Default

I was more under the impression that people were attacking the name (proper-permission) than the model itself, but that could be my mistake.
__________________
www.erogenews.com
  #410  
Old 2010-09-11, 04:03
fujifruit's Avatar
fujifruit fujifruit is offline
Obsessive
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 294
Default

Koihime musou trial out.
__________________
Air freshener.
  #411  
Old 2010-09-11, 09:41
drmchsr0's Avatar
drmchsr0 drmchsr0 is offline
Obsessive
 
Join Date: Sep 2005
Location: LOL SINGAPORE LOL
Posts: 268
Default

Quote:
Originally Posted by fujifruit View Post
Koihime musou trial out.
You know what, to whoever meets Kouryuu, he'd/she'd better buy him a round of drinks.

Because he NEEDS it.
__________________
Kunisaki Yukito is a flooging pervert. He makes a mother finger her daughter to get off his sick kicks, have two sisters paizuri his cock while slobbering all over it, and he raped another in the rain. From Behind. I bet he assreamed the ghostly loli too.
  #412  
Old 2010-09-12, 12:59
Aaeru
Guest
 
Posts: n/a
Default

siliconera article
http://www.siliconera.com/2010/09/12...-demo-out-now/

might take the opportunity to plug my blog http://visualnovelaer.wordpress.com/
  #413  
Old 2010-09-13, 06:37
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

I personally don't give a damn about Koihime (totally not my cup of tea, I'm afraid), but at the same time I want to contribute to MangaGamer this time.

Kouryuu strikes me as a good fellow who is trying hard for our common hobby (not that I am 100% fine with MG's policies, believe me), and not supporting him this time could have critical consequences regarding MangaGamer's reputation and the feasibility of other mid-to-high profile localizations.

Aksys' 999, Jast's Demonbane and MG's Koihime should be supported by vn fans simply because they are all do-or-die titles for their respective publishers and, in a broader sense, for the whole business of officially translated visual novels. If 999 bombs Aksys will return to the jrpg\shmup\beu niche, if Demonbane flops the whole Nitroplus USA deal will probably cease to exist altogether, with Jast concerning itself with the usual sex romps, and if Koihime doesn't meet its 2k sales quota MG's reputation with japanese developers will probably be badly damaged.

Of course none ot those publishers is perfect (Aksys' first Jake Hunter game was a mess, MangaGamer has absurd download prices, debatable translations and no retail copies and JAST... is JAST), but they are all that we have at the moment if we don't want an official market devoid of anything but low profile sex romps.
  #414  
Old 2010-09-13, 07:25
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

I will definitely buy 999, sounds like exactly the kind of game I like.
I probably won't buy Demonbane unless I hear great things about it.
There's no way in hell I'd buy Koihime, voiced or not.
  #415  
Old 2010-09-13, 08:22
Someone
Guest
 
Posts: n/a
Angry

Personally, I don't want "official" market to exist. Period.

Why? Because JAST censores everything, because MangaGamer cuts out voices, has absolutely no verbatim copies and just wants MONEY despite everything (but implies DRM - screw that).

"Fan translators butchering VNs"? Even blind people would tell IT'S GODDAMN OPPOSITE!
  #416  
Old 2010-09-13, 09:24
Moogy's Avatar
Moogy Moogy is offline
Obsessive
 
Join Date: Mar 2007
Location: #tlwiki@irc.rizon.net
Posts: 430
Send a message via AIM to Moogy
Default

sorry to rain on your parade, but demonbane isn't censored, bro

also, a business wanting money, how terrible
  #417  
Old 2010-09-13, 09:41
LoSs's Avatar
LoSs LoSs is offline
Local
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 142
Default

Quote:
Originally Posted by Someone View Post
Personally, I don't want "official" market to exist. Period.

Why? Because JAST censores everything, because MangaGamer cuts out voices, has absolutely no verbatim copies and just wants MONEY despite everything (but implies DRM - screw that).

"Fan translators butchering VNs"?