gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2004-06-19, 23:01
unfunf unfunf is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 6
Send a message via MSN to unfunf
Default Kimi Ga Nozumu Eien Translation (DVD Spec)

Hello. I am a programmer and I have been attempting to either:

A. Get the function used from rUGP.exe to send text to a game. (rUGP.exe is the engine used to run Kimi Ga Nozomu Eien DVD Specification and use a simple babel fish translator.

B. (This is my main goal) Decode the .rio file used in the DVD Spec version and then get someone to translate the dialog files. This way would be a lot better; however, I am unable to even access the .rio files let alone figure out how to decode them.

If anyone is willing to help me with this, I would greately appreciate it. Since you seem to specialize in translations.
  #2  
Old 2004-06-20, 13:39
Weave's Avatar
Weave Weave is offline
Local
 
Join Date: Apr 2003
Location: States
Posts: 187
Default

it's already being ported by G-Collections. Sorry dude, someone beat ya to it. But hey, less work for you!
__________________
"as long as their are crazed fanboys there will always be fan translations"

Anything created from love is beyond good or evil.

ほら、お名前は" - 【天野】
  #3  
Old 2004-06-20, 16:06
unfunf unfunf is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 6
Send a message via MSN to unfunf
Default

Fine with me I just want the english translation :P. Is there anyway to find out a release date for it? :o
  #4  
Old 2004-06-20, 17:42
adun50
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by Weave
it's already being ported by G-Collections.
really?? i thought the G-Collections was still considering to do it or not. as for a release date, probably won't be for a while.

Quote:
Originally Posted by unfuf
get someone to translate the dialog files.
the only problem with this is that the script for KGNE is VERY long. i'm not too sure if anyone is willing to do a fan translation of this.
  #5  
Old 2004-06-21, 02:07
brickman brickman is offline
Visitor
 
Join Date: Dec 2003
Posts: 6
Default

Longer than Kanon?
  #6  
Old 2004-06-21, 02:47
Weave's Avatar
Weave Weave is offline
Local
 
Join Date: Apr 2003
Location: States
Posts: 187
Default

that's scarey i know
__________________
"as long as their are crazed fanboys there will always be fan translations"

Anything created from love is beyond good or evil.

ほら、お名前は" - 【天野】
  #7  
Old 2004-06-21, 07:59
adun50
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by brickman
Longer than Kanon?
ok, well with Kanon, it was more straight to the point. with KGNE i played for half an hour but stopped coz it was sorta dragging on (plus i'm not bothered to play a very long game when it comes to visual novel style). well with G-collections who may release it, i'm pretty interested in how well they'll do it. but what the hey, it'll be in ENGLISH!!
  #8  
Old 2004-06-21, 09:45
Stranger Stranger is offline
Obsessive
 
Join Date: Jan 2004
Location: Strange Location
Posts: 539
Default

Quote:
Originally Posted by adun50
it'll be in ENGLISH!!
and all the CG will be without the annoying squares, to me, you eather show everything... or show nothing... don't cover anything.. I hate it when they do that

any way, to me the longer the story the better, by the way, there seem to be an extra CD for the game now. The saleing point of this CD is, what would the story be like if the accedent never toke place.
__________________
yes, I am some random idiot, please feel free to ignore me
fight censorship in all its types
  #9  
Old 2004-06-21, 10:09
Weave's Avatar
Weave Weave is offline
Local
 
Join Date: Apr 2003
Location: States
Posts: 187
Default

i find it funny that they censor the games when there's pr0n practically everywhere here. When I went to Anime Expo our hotel was in the middle next to a shopping arcade that had pictures of naked women plastered all over'em.

After driving for 24 hours straight and burned out on caffine, I was still shocked.
__________________
"as long as their are crazed fanboys there will always be fan translations"

Anything created from love is beyond good or evil.

ほら、お名前は" - 【天野】
  #10  
Old 2004-06-21, 12:25
AzureLight
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by brickman
Longer than Kanon?
I felt that too, it's pretty much longer, and it had too many side-stories.
  #11  
Old 2004-06-21, 16:25
adun50
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by AzureLight
I felt that too, it's pretty much longer, and it had too many side-stories.
well that's the one good thing about KGNE, i watched the anime before getting a copy of the game, although it was one ending i still would like to know what could've happened if Haruka was chosen
  #12  
Old 2004-06-21, 16:34
AzureLight
Guest
 
Posts: n/a
Default

She'll get an accident again XD

Please, I'm just joking.
  #13  
Old 2004-06-22, 12:57
JudicatorOmega JudicatorOmega is offline
Local
 
Join Date: Jan 2004
Location: San Jose, CA
Posts: 100
Default

I have been wanting to play this game for atleast 4 months already, but after I started to see it mentioned on this message board, I've gotten more interested.

What do you guys mean when you say the game is getting ported by G-Collections? I have never heard of that company before. Do they translate many Japanese games? Do the games get published by anybody or do I have to buy them over the internet? It sure would be cool if one day this sort of game could be bought at a gaming store.
  #14  
Old 2004-06-22, 17:13
adun50
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by JudicatorOmega
What do you guys mean when you say the game is getting ported by G-Collections? I have never heard of that company before. Do they translate many Japanese games? Do the games get published by anybody or do I have to buy them over the internet? It sure would be cool if one day this sort of game could be bought at a gaming store.
try here http://www.g-collections.com what we mean by ported is where G-collections will import the game and do a translation of it for the english market. they have done a fair number of Japanese games but majority (or nearly all of them) are H-games
  #15  
Old 2004-06-22, 18:04
K
Guest
 
Posts: n/a
Default

Where does it say they're doing that? Maybe I'm just missing it >_<
Closed Thread

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translation: Eien to Natta Rusuban Asceai General Discussion 11 2009-04-04 13:20
Kimi ga Nozomu Eien And Issues With rUGP Airrider Technical Issues 3 2008-06-24 11:32
Kimi ga Nozomu Eien... Rumbling Hearts? D: rodan General Discussion 66 2006-09-01 08:01
Possible translation of Kimi Ga Nozomu Eien by G-collection? vikitehwaffu General Discussion 60 2004-10-25 00:14
Kimi Ga Nozomu Eien Patch talvon General Discussion 9 2004-03-04 14:00


All times are GMT -8. The time now is 21:37.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2022, vBulletin Solutions, Inc.