![]() |
|
General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
#706
|
||||
|
||||
![]()
My tadashii watashi is doing quite well, thanks.
|
#707
|
|||
|
|||
![]()
I am rather surprised to find that a person as extreme as this exists
You have my utmost respect, aninga Go kill yourself |
#708
|
|||
|
|||
![]()
You can continue the translation but you'll only get similar replies to what you found in this thread.
btw your Japanese and English both suck ;) |
#709
|
|||
|
|||
![]()
I don't quite think you should be translating if your girlfriend says it needs improvement
________ VAPORIZER ANSWER Last edited by fireshark; 2011-03-09 at 08:37. |
#710
|
|||
|
|||
![]() |
#711
|
||||
|
||||
![]()
ニンニク息さんと仲良く遊んでくださいね。
SWIFT: thanks for the update, i will apply that now. |
#712
|
|||
|
|||
![]() |
#713
|
||||
|
||||
![]()
Is it safe to click on that site? I'm afraid of some virus...
|
#714
|
|||
|
|||
![]()
Looks safe to me. Of course, registration and login is required to view the 4 posts there, and nobody is registered but me and two admins...so I don't really recommend it anyway.
For the record, at least, "Uriel" 's English looks slightly better. |
#715
|
|||
|
|||
![]()
The aninga forum is safe and you don't have to register anymore
|
#716
|
|||
|
|||
![]()
There's now talk about translating an otome game called Danzai no Maria -The Exorcism of Maria-. A team is just now getting assembled, and there's no indication whether anyone with experience is working on this project. Relevant, worksafe thread: http://forum.my-neoromance.com/index.php?showtopic=2008
It's been quite a few months since there was any news on the translation of Princess Nightmare, which is another otome game from Karin Entertainment. That could be bad news. |
#717
|
|||
|
|||
![]()
Some updates..
MOON is fully translated. Witch Hunt released patch for first 4 episodes of Umineko. Eien no Aselia translation project by Dakkodango Translations. Link for Chaos;Head Noah project. Symphonic Rain translation is at 60%. G-Senjou no Maou translation. Pure Pure progress is 20% according to this page; also its developer is Klein. Mahou Shoujo Kirara+Sarara - 42%. |
#718
|
|||
|
|||
![]() Quote:
|
#719
|
||||
|
||||
![]()
Today I discovered that Haeleth was involved in the creation of one of my favorite games, Eggplant Adventure 1.
Oh, yeah, I need to make an update too... |
#720
|
||||
|
||||
![]()
If you wouldn't mind adding it to the list, Ashita no Kimi to Autame Ni is 2% translated.
|
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
how to determine what visual novel engine does a visual novel use? | raphael512 | Production & Help | 0 | 2014-03-28 23:50 |
Fan-translations: Going the way of fan-subs? | kouryuu | General Discussion | 166 | 2010-05-20 21:59 |
New Visual-Novel translation group! | Unregistered | General Discussion | 26 | 2009-12-18 00:34 |
New Visual-Novel translation group! | Sevodax | Production & Help | 13 | 2009-11-19 00:46 |
New Visual-Novel translation group! | GOD | General Discussion | 26 | 2009-10-28 11:51 |