gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > Technical Issues

Technical Issues For bug reports, problem solving, and help running Japanese software.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2009-06-09, 02:16
Zeomak's Avatar
Zeomak Zeomak is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 5
Default Problem with editing Text in Overdrive Games

Well like the thread title says, I have quite a problem here. I wanted to translate "Edelweiss Eiden Fantasia" and now, that I have the files extracted, I can`t edit them. If I try to edit it with hex, I can`t find the Game text (to be precise if I copy something out of hex I get ASCII Code even though I chose Unicode in the Hexeditor settings). After that I tried it with Editor(The normal Windows one) and Wordpad. In those two I can find the Game text, but once I edit them the Game doesn`t accept them anymore -.-"

Can anyone help me on this one?

Edit:
Ah, I forgot to mention that the extracted files do not have a file extension.

Last edited by Zeomak; 2009-06-09 at 02:18. Reason: Forgot something important
Reply With Quote
  #2  
Old 2009-06-09, 08:01
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

Unless you can find a programmer who can reverse engineer BGI bytecode for you, you should probably give up, since it sounds like you don't have the technical expertise for handling that game engine. Besides, isn't this one of the games that MangaGamer might have a small chance of announcing in a month or so?
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #3  
Old 2009-06-09, 08:38
Zeomak's Avatar
Zeomak Zeomak is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 5
Default

http://i41.tinypic.com/107qk91.jpg
That is the error I get.

Well that sounds somewhat discouraging -.-" Isn`t there something on the net already? Well I mean I looked up over a hunred sites already, but maybe someone has a bit more experince in this than me....
Reply With Quote
  #4  
Old 2009-06-09, 08:49
Enerccio's Avatar
Enerccio Enerccio is offline
Obsessive
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 302
Default

They were supposed to announce it this year first quarter... but I guess they will later, if ever
I do encourage you to do it, because I would love to read it.
__________________
Reply With Quote
  #5  
Old 2009-06-09, 12:20
Zeomak's Avatar
Zeomak Zeomak is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 5
Default

Well thank you ^^"

I have, like I said, already extracted the files and I CAN edit it, but the real problem is that I can not make the accept the edited files. (Editing in Hex fails no matter what I try. I would need a script dumper to do it, but still havn`t found one. Only possiblity left is Word Processor -.-")
Reply With Quote
  #6  
Old 2009-06-09, 12:29
Minagi's Avatar
Minagi Minagi is offline
Regular
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 85
Default

Quote:
Originally Posted by Zeomak View Post
Only possiblity left is Word Processor -.-")
You're missing the real possibility here: writing your own tools. That's usually the way things get done, writing tools.
Reply With Quote
  #7  
Old 2009-06-09, 12:50
pbsaffran pbsaffran is offline
Local
 
Join Date: Feb 2007
Location: Germany
Posts: 101
Send a message via AIM to pbsaffran Send a message via Skype™ to pbsaffran
Default

Quote:
Besides, isn't this one of the games that MangaGamer might have a small chance of announcing in a month or so?
Can we honestly look at ourselves in the mirror and genuinely say that there is a "CHANCE" that MANGAGAMER gets a release ? Aren't they mr. and mrs. Babelfish ?
Reply With Quote
  #8  
Old 2009-06-09, 17:53
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

Quote:
Originally Posted by Zeomak
I have, like I said, already extracted the files and I CAN edit it, but the real problem is that I can not make the accept the edited files.
The fact that you can load up the file in a text editor and convince it to write changes to a file means pretty much nothing. Script extraction (aka being able to find and read the original script) is always easy compared to extraction in such a way that allows you to insert the new text back in. Extraction by itself is pretty much pointless unless you simply want to read the original script, which is what some Japanese tools do.
Quote:
Originally Posted by pbsaffran View Post
Aren't they mr. and mrs. Babelfish ?
I can assure you that the translation in Suika is pretty good. Certainly not top notch, but definitely a lot better than Edelweiss and miles ahead of anything current machine translation can pull off.
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #9  
Old 2009-06-11, 04:59
Zeomak's Avatar
Zeomak Zeomak is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 5
Default

Well I (somehow ^^") managed to get the script readable. But the Editor I use to "decode" it can`t save it (Some Plugin error which I do not understand because its complety written in hex -.-). So I have thought of another option to do it. If this works I`ll start working on it in the evening today.
Reply With Quote
  #10  
Old 2009-06-11, 06:11
dsp2003
Guest
 
Posts: n/a
Default

Sup, guys. Actually, we have a tools and approved methods of extraction, editing and reinsertion of both scripts & graphics of BGI-based VNs. Interested? :)
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Problem installing Liar-soft's games Unregistered Technical Issues 0 2011-09-09 09:31
Kira Kira ( Overdrive ) : Many problems about text editing and others Unregistered Technical Issues 11 2010-08-29 10:45
Text problem.... Unregistered Production & Help 1 2009-08-25 19:45
Umineko text problem kairi10116 Technical Issues 2 2009-04-22 09:25
Proportionally-spaced text in ONScripter games Roto Technical Issues 6 2007-01-06 15:10


All times are GMT -8. The time now is 17:26.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2022, vBulletin Solutions, Inc.