gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2005-04-21, 14:08
curlyconnor
Guest
 
Posts: n/a
Default What are you doing right now with Kanon?

Haeleth, what are you and your helpers doing right now with the Kanon patch? How far along in the process from "raw Japanese game" to "complete English patch" are you?

One more question: which takes more time, translating/editing the text, or programming it into the patch?
  #2  
Old 2005-04-21, 14:33
Haeleth's Avatar
Haeleth Haeleth is offline
Ex-boss
 
Join Date: Mar 2003
Location: England
Posts: 2,106
Default

Currently Kanon's at the stage of "raw English game". What I'm spending most time on at the moment is fixing English support in RealLive for <cite>Kanon Standard Edition</cite>, but the editing of the text is also under way.

Quote:
Which takes more time, translating/editing the text, or programming it into the patch?
Hard to say, really. You can spend days trying to find the perfect translation of a phrase, but you can also spend days trying to get the ending credits to scroll that little bit smoother...

I think I've spent more time translating than hacking, and if you factor in the time other people have spent translating then that side does end up taking longer.

And the main reason the programming has taken so much time is that I've been solving new problems; anyone else hacking AVG32 or RealLive games can build on my tools and techniques, and save themselves months of work.
  #3  
Old 2005-04-21, 15:04
curlyconnor
Guest
 
Posts: n/a
Default

That's a good thing then. You may well be considered the pioneer for projects of this sort.

The only reason I ask is that I just bought Kanon: Standard Edition from HimeyaShop, and I was wondering how much longer it would probably be until a patch came out (not necessarily a complete one) that allowed me to play at least some of it in English.

Edit: Oh, forgot to ask. Is the script completely translated now? I know it was at 90% the last time you updated the Kanon page, but that was months ago.
  #4  
Old 2005-04-21, 15:19
Haeleth's Avatar
Haeleth Haeleth is offline
Ex-boss
 
Join Date: Mar 2003
Location: England
Posts: 2,106
Default

Quote:
Originally Posted by curlyconnor
I was wondering how much longer it would probably be until a patch came out (not necessarily a complete one) that allowed me to play at least some of it in English.
If I make a breakthrough on the programming front, it may well be feasible for me to release a preliminary patch for the Standard Edition using the 0.57 script. I really can't predict how long that would take, though...

Quote:
Is the script completely translated now?
Not quite, but almost.
Closed Thread

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
How's ADVFilms doing? X-Calibar General Discussion 31 2008-02-04 04:32
Onscripter, Linux and Ogg - something isn't right sjoben Technical Issues 3 2006-05-09 05:47
What are you playing now? omgwtflolz General Discussion 36 2006-02-26 19:11
All's right with the world (at least in GSL Land) GreatSaintLouis General Discussion 40 2005-05-21 01:50
dark half, release now now now bobet General Discussion 1 2004-02-09 02:05


All times are GMT -8. The time now is 10:25.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2023, vBulletin Solutions, Inc.