gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #196  
Old 2006-05-21, 22:30
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

Okay, VN.net is linking back to the original site now. :)
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #197  
Old 2006-05-30, 08:09
Shii's Avatar
Shii Shii is offline
Obsessive
 
Join Date: Jun 2005
Location: Cloudy Water
Posts: 497
Send a message via ICQ to Shii
Default

Da Capo patch ktkr!

http://www.shii.org/translate/dcpc/
Reply With Quote
  #198  
Old 2006-05-30, 10:43
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default


(I guess learning Japanese from SRW games is a lot better sounding than learning Japanese from eroge Σ(Д;))
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #199  
Old 2006-05-30, 10:46
Haeleth's Avatar
Haeleth Haeleth is offline
Ex-boss
 
Join Date: Mar 2003
Location: England
Posts: 2,106
Default

Quote:
Originally Posted by zalas
I guess learning Japanese from SRW games is a lot better sounding than learning Japanese from eroge Σ(Д;)
Pretty similar, I'd have thought.

SRW: "Fear my giant pulsating phallic laser cannon!"
Eroge: "Fear my giant pulsating phallus!"

Neither is particularly useful in day-to-day life, methinks... ;)
Reply With Quote
  #200  
Old 2006-05-30, 12:39
Eden's Avatar
Eden Eden is offline
Regular
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 52
Default

Quote:
Originally Posted by Shii
Due to the lack of forum there, incase this is seen by the people involved...

Thank you!
Thank you!
Thank you!

Though I do bet i'll wander onto an untranslated path, by accident. Da Capo is proberly my second favourite game of this type.

Though can anyone tell me how to change the font in it? I'm getting this:

http://img324.imageshack.us/img324/5503/screen013ra.jpg
__________________
Reply With Quote
  #201  
Old 2006-05-30, 16:47
roxfan roxfan is offline
Regular
 
Join Date: Jan 2004
Posts: 99
Default

The font name is hardcoded in the exe and is in Japanese. You get a wrong one because you're running under non-japanese system locale. You could try switching the locale or wait until get an updated exe to Shii, which should load the correct font under any locale.
Reply With Quote
  #202  
Old 2006-05-30, 22:39
Eden's Avatar
Eden Eden is offline
Regular
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 52
Default

Thanks. Works fine under applocale.
__________________
Reply With Quote
  #203  
Old 2006-06-08, 11:44
ariaandkia ariaandkia is offline
Member
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 12
Default

Not sure if this is appropriate but....

Ok, I was wondering if there was any way to get the Air translation project restarted? My japanese sucks and I can only read a word if it similar to the Chinese version of the word. And unfortunately, there is no patch for translating the japanese to romanized japanese (that I can find). So I was wondering if I could pay anyone to do the translation. (Sorry if this was in the wrong place)
Reply With Quote
  #204  
Old 2006-06-08, 22:26
AstCd2 AstCd2 is offline
Addicted
 
Join Date: Jul 2004
Location: Australia
Posts: 1,077
Default

If you're referring to ChaoticReign's project, I think you're out of luck, as he's explicitly stated that he's off to pursue other priorities.

You might have a shot at convincing zalas to get the current Air Translation Project back into gear, although what would help more than money is a translator with a lot of free time and dedication =P
Reply With Quote
  #205  
Old 2006-06-09, 00:09
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

If he donates some money to me, can I pay you to continue working on it, Ast-rin?

Seriously, though, I hope to kickstart the translation back up again this summer, assuming nothing else gets in the way <_<
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #206  
Old 2006-06-09, 00:47
Carl Carl is offline
Obsessive
 
Join Date: Nov 2005
Location: New Zealand
Posts: 551
Send a message via MSN to Carl
Default

Quote:
Originally Posted by zalas
Seriously, though, I hope to kickstart the translation back up again this summer, assuming nothing else gets in the way <_<
And 1000 summers latter it'll be finished :p