![]() |
|
General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
#241
|
|||
|
|||
![]()
Many thanks Conman, you did a terrific job so far, continue the great work mate!
|
#242
|
|||
|
|||
![]()
Uh yeah kinda absent for a while there lol. I missed one forum notification and then since I received no further notifications I assumed no one had posted anything.
I've been taking a breather from this translation project to work on other things. Yes I could ALWAYS use another translator. Basically what happened was I started the Sasara route, and the very first scene was so horribly hard to translate that I fell into a pit of utter despair. Each time I try to pick up the translation again, I'm at the same scene and find myself utterly depressed that after all these years I can't seem to figure out enough to make even a workable translation of it.
__________________
Primary translator for to heart 2 visual novel translation project. Accepting bitcoin donations: 1HrvALjdfRPjFtbhzpf5XQCTUXCo5YU9kT |
#243
|
|||
|
|||
![]()
I am your average useless forum member, not being able to do anything to actually help ^_^
Therefore there is only one thing I can do: HANG IN THERE, YOU CAN DO IT!! EDIT: If you need another translator, aren't you better off searching other sites, like the TL Wiki? Or Baka-Tsuki? Just asking ^_^ EDIT2: Added reason for editing ^_^
__________________
"Challenge me to your hearts content, then give up to you hearts content" - Terra of the Left, God's Right Seat ^I think society says that to us too ^_^ Last edited by The Last Melody; 2012-04-19 at 01:37. Reason: Added something that hopefully can help ^_^ |
#244
|
|||
|
|||
![]()
Hey, I don't know if it's because I'm running a PC instead of linux, or if the text exists outside of Manaka's route, but I'm getting a lot of Japanese involving her starting on 4 March. Included are the Iinchou class announcement scenes and 7 March, which includes a choice question. I haven't played further yet to determine how prevalent this is, but I was hoping someone could look into it for me.
Thanks for all the hard work. |
#245
|
|||
|
|||
![]() Quote:
|
#246
|
|||
|
|||
![]()
Spoiler
i meet this problem, anyone can help me? Last edited by caven; 2012-04-29 at 02:10. |
#247
|
||||
|
||||
![]()
"The number of closing tags (>) exceeds the number of open tags."
Someone typoed somewhere. If the game doesn't crash don't worry too much?
__________________
Twitter: @jyuichi |
#248
|
|||
|
|||
![]()
But when i click OK, that table show again and the game stall, can't continue anymore!
|
#249
|
|||
|
|||
![]()
try holding the enter button this problem pops up in multiple places, but usually goes away after holding the enter button for a little bit
|
#250
|
|||
|
|||
![]() Quote:
|
#251
|
|||
|
|||
![]()
cman < I'm not gonna do the whole route, but I can try to help with the parts you have trouble with. You know where to find me.
|
#252
|
|||
|
|||
![]()
Finally got off my arse and am tackling it again. I'm gonna rip this scene to shreds if it's the last thing I ever do.
__________________
Primary translator for to heart 2 visual novel translation project. Accepting bitcoin donations: 1HrvALjdfRPjFtbhzpf5XQCTUXCo5YU9kT |
#253
|
|||
|
|||
![]()
Screw Sasara :p. Do Lucy! That's the best solution to your problem!
|
#254
|
|||
|
|||
![]()
That's very tempting but if I DO Lucy then there is zero chance I'll go back and finish anything else too :P
__________________
Primary translator for to heart 2 visual novel translation project. Accepting bitcoin donations: 1HrvALjdfRPjFtbhzpf5XQCTUXCo5YU9kT |
#255
|
|||
|
|||
![]()
Don't be silly. Why would you skip the best/true route.
|
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Air Translation Project | Richard 23 | General Discussion | 68 | 2013-12-27 20:15 |
ToHeart2 X-Rated Translation Project | Takeshi | General Discussion | 191 | 2010-05-26 16:45 |
Pastel! Translation Project | CrimsonRain | General Discussion | 26 | 2010-01-30 18:21 |
translation project | Blackiris | Production & Help | 9 | 2009-10-17 02:04 |
I'm creating my own translation for ToHeart2 | Runiko HexMaster | Technical Issues | 3 | 2007-10-19 19:24 |