gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > Production & Help

Production & Help For discussions regarding production aspects, especially localisation, of visual novels and related games.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2009-11-24, 11:30
blackhung blackhung is offline
Visitor
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Default Angelic Serenade [script help in need!]

Currently trying to translate Angelic Serenade (Kogado)

Thanks to AnimED, able to extract script file which is *.wps

Having Hex Editor, installed Works 9, however, the script is still unreadable (actually it is to some extent).

Need help to somehow extract it into read+editable file. Any suggestion is really appreciated.
Thanks you very much.

Uploaded the first 3 file(extracted) and the Script pack.
http://www.box.net/shared/hj6kvsoy7r


Again, thanks.
Reply With Quote
  #2  
Old 2009-11-25, 01:24
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

You can find the tools for Angelic Serenade here.
Reply With Quote
  #3  
Old 2009-11-26, 16:17
blackhung blackhung is offline
Visitor
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Default

Thanks for your suggestion, but it actually doesn't help.

Same: I can extract the .wps but it is still uneditable ...
Reply With Quote
  #4  
Old 2009-11-26, 22:46
dsp2003
Guest
 
Posts: n/a
Default

Hmm... I've checked the structure of the script file you gave, and it seems this is another semi-binary script. Quick glance gave the following results:

The first 4 bytes represent segment name.
The second 4 bytes represent file size in little endian format.
The third 4 bytes are zeroes.
Next few bytes are of unknown origin.
...
The text window opcode(?) structure:
* starts with 0x01 0x80 0x00
* 4 zero bytes
* 4 bytes represent length of null-terminated string
* x bytes of Shift-JIS text, including terminating zero byte

---

That's all I could say with simple HEX editor check. Please ask Minagi or Serke for further assistance, since I'm unable to say more without experimenting with the VN itself. Sorry. ^^

Note: do not edit files in Word. Word sucks. Use Notepad2 or at least Notepad++ for non-binary data.
Reply With Quote
  #5  
Old 2009-11-27, 17:58
blackhung blackhung is offline
Visitor
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Default

Notepad seem to work fine for me.

However, another problems occur. I can't actually edit it because if I do so, the script changed and the game just crash after the first *mouse click*

I tried to use hex editor again and found that I can only replace the word, not making the sentence longer or shorter ... or it stop working.

Are there any way to edit it without harming the script??(it's impossible for me to replace a japanese word with *a* english character. The more I am involved the more I see how vast the world is :((
Reply With Quote
  #6  
Old 2009-11-27, 18:32
EsperKnight EsperKnight is offline
Visitor
 
Join Date: Jun 2006
Location: Norfolk, VA
Posts: 3
Send a message via AIM to EsperKnight Send a message via MSN to EsperKnight
Default

Try using MadEdit in text mode. Notepad usually butchers formatting/encoding of the text so it's pretty much useless. Depending on your hex editor, you could try inserting a # of bytes (set it to zero) and overwrite them after.

For MadEdit, start in hex mode to get to the start of your sentence then switch to text mode and it should keep your position, from there you should be able to edit it fine as you would in notepad.
Reply With Quote
  #7  
Old 2009-11-27, 21:36
zalas zalas is offline
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: fushigi misuterii
Posts: 1,831
Send a message via ICQ to zalas
Default

You're not going to be able to do much without a dedicated disassembly of the bytecode; KOGADO scripts have hardcoded offsets for jumps.
__________________
~Yoda is waiting in the air~ | HAVEN
Reply With Quote
  #8  
Old 2009-11-28, 08:22
blackhung blackhung is offline
Visitor
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Default

Actually I used another disassembler (the one from tsukuru) and the scripts became readable.
@Esperknight: can you please make it more clear?
I using madedit, with is quite good. THe script now readable in the game, but it is still only the first scene. As I mentioned, it seems like the script command was repositioned.

Can you please give me detailed guide to keep the script command unharmed?

This is link to the good script files: http://www.box.net/shared/spkv9uxmcn

Last edited by blackhung; 2009-11-29 at 06:18.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Need help regarding .po files In0kz Production & Help 0 2013-12-05 07:00
Need Help with Rldev script repack Slash Technical Issues 0 2009-12-27 21:05
Need help about Higurashi chula General Discussion 13 2008-03-30 06:46
Need help with Castle Fantasia ButtercupSaiyan Technical Issues 2 2007-04-16 04:52
I need help with Neugier for the Super Famicom Technical Issues 3 2003-12-28 06:43


All times are GMT -8. The time now is 13:00.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.