gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2012-04-20, 09:02
Aaeru
Guest
 
Posts: n/a
Default New Project: "A plugin that leverages ITH to subtitle any VN"

They're working on a project that leverages AGTH or ITH to make hacking of ANY game possible.

http://forums.fuwanovel.com/index.ph...or-non-hacked/

Not to be confused with machine TL, it's properly translated text which will display in a separate window from the game (or overlayed if in full screen).

If this gets made somehow, it would increase the opportunity for more fan translations. I think the biggest hiccup they are having is that script dumps and hooked text are not identical, so you might have to do some fuzzy logic.
Reply With Quote
  #2  
Old 2012-04-20, 11:27
Strum
Guest
 
Posts: n/a
Default

Personally, I don't like the idea of it. I might as well just print out the translated script and read off that if the translated text appears in a seperate window.
Reply With Quote
  #3  
Old 2012-04-20, 21:15
Aaeru
Guest
 
Posts: n/a
Default

actually u can overlay it on top of the dialog window. only difference is the textbox will be opaque, not transparent. this wont work for games like Koisora iro or Tapestry, in which case it will be on a separate window and will save you lots of paper by reading it off the screen. U can always style the separate window in the same fashion as the ingame window. there are still lots of possibilities.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Getting started with "Aria The Origination ~Aoi Hoshi no Il Cielo~" DarkMorford Production & Help 0 2014-07-07 15:45
Idea Factory posts "otome games in English" poll dorkatlarge General Discussion 14 2012-09-10 16:23
Any possible "pick-up" for AIR translation? Wuya General Discussion 30 2008-03-21 14:56
Way to access "Sore Ja, Mata Ne" in windowed form? Ganryuu Technical Issues 2 2006-05-17 06:29
"Kanon is great, murmured John." Query for transla DragonmasterX General Discussion 5 2006-04-20 04:36


All times are GMT -8. The time now is 09:28.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.