gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2006-06-12, 09:02
gp32 gp32 is offline
Irregular
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 304
Default Release: The Space Between Trial Edition

Our translation of the Trial Edition of the 2005 Kinetic Novel by Amedeo, カレと彼の間で ~ホワイトラビリンス~, is now COMPLETE.

1. The lead translator on this project was Irene Ying, an intern translator at insani.
2. This piece was written by women, for women. That said, it has very wide appeal, and is one of my favorite Kinetic Novels. What should also be noted is that right after the end of the Trial Edition is where things start getting very interesting indeed -- i.e. people start dying, and ...
3. This is a Kinetic Novel that has a veritable profusion of decision points -- and there are several other Kinetic Novels like it. This rather invalidates some peoples' notions that "Kinetic Novels" are short visual novels without choices.
4. All hail NNS.
__________________
Quiet the sleep of the children who keep
Shadows clutched in the warmth of a dream
Reply With Quote
  #2  
Old 2006-06-13, 05:30
mr.aufziehvogel
Guest
 
Posts: n/a
Default

wow thx gp32+insani team.

i played the trial a long time ago and it was really good.

spooky feeling ^^

is this a alltogether06 project?
Reply With Quote
  #3  
Old 2006-06-13, 05:39
emperor emperor is offline
Regular
 
Join Date: Jun 2004
Location: Germany
Posts: 96
Default

Obviously not. Look at the al2k6 page to see the requirements for al2k6 games (for example full game, ...)
Reply With Quote
  #4  
Old 2006-06-13, 06:38
gp32 gp32 is offline
Irregular
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 304
Default

As this is a commercial game, it goes without saying that we have no intention of ever releasing a full translation. Kinetic Novels are unfortunately very easily pirated, as planetarian proved ...

This will also be the first translation for which we will publicly release a Debrief. In our production process, this is a round-table discussion (or a document) that is generated shortly after RTM (but until now, never revealed to the public) to assess what the goals of the production were, whether we met them, how we performed in each individual section of our tasks, particularly interesting conundrums or stumbling blocks, and our plans to improve on our production process for the future. Look for that on our Production Journal in the weeks to come.
__________________
Quiet the sleep of the children who keep
Shadows clutched in the warmth of a dream
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
[Release] Turning Gears: La Divina Commedia -Trial Version- Starchanchan General Discussion 14 2008-11-13 18:33
Release: Gadget Trial Demo zalas General Discussion 13 2007-11-30 16:52
[Release] Binary Pot Trial Edition kouryuu General Discussion 1 2007-05-04 05:45
Release: true tears Trial Edition gp32 General Discussion 7 2006-08-18 04:43
Release: Polyphonica trial edition gp32 General Discussion 21 2006-07-12 02:57


All times are GMT -8. The time now is 11:38.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.