gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > Production & Help

Production & Help For discussions regarding production aspects, especially localisation, of visual novels and related games.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2012-11-19, 14:36
Bu-Bu San Bu-Bu San is offline
Visitor
 
Join Date: Nov 2012
Posts: 3
Default Magical Battle Arena Complete Form English Translation Project needs staff!

Hi,
I need staff for magical battle arena
i need a hacker, translator/s, translator checker, editor, quality checker
i have ripped the scripts and images
ill be doing the image editing & Video editing

project link
http://tlwiki.org/index.php?title=Magical_Battle_Arena

Thanks ^^
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Eushully games translation (form.Beginning on a translation) Avisch General Discussion 29 2015-12-16 19:38
Magical Language Lyrical LISP (English) Zoom909 Production & Help 2 2011-08-12 06:27
[Release] Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo Complete English Patch Moogy General Discussion 78 2010-05-16 13:42
Saya no Uta translation complete + patch released Moogy General Discussion 31 2009-02-24 18:47
Seinarukana Battle System translation selkirk Technical Issues 5 2007-12-21 10:18


All times are GMT -8. The time now is 11:11.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.