gemot encubed  

Go Back   gemot encubed > Gemot > General Discussion

General Discussion Theres a Clannad of AIR-headed Kanon fodder being shot by the Little Busters After Tomoyo on a Planet-arian.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #16  
Old 2006-09-05, 06:33
Orochi Orochi is offline
Regular
 
Join Date: Aug 2006
Location: Singapore
Posts: 39
Default

An update to prevent people from thinking that the project is dead

http://www.geocities.com/orochi_tetra/sayanouta.txt
http://www.geocities.jp/elfenlied2/sayanouta.txt

Anyway, just to let you guys know that a compilation of ReFF3 DS + Computer Trouble + Work is not conducive to translation work.
Reply With Quote
  #17  
Old 2006-09-14, 09:09
Guest
 
Posts: n/a
Default

looking forward to this. keep up the good work
Reply With Quote
  #18  
Old 2006-10-08, 09:52
Guest
 
Posts: n/a
Default

whoa, to think there actually was a Sayanouta translation project!
Keep up the good work so the world can read this awesome piece.
Reply With Quote
  #19  
Old 2006-10-09, 08:08
feeling_the_heart's Avatar
feeling_the_heart feeling_the_heart is offline
Regular
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 33
Send a message via MSN to feeling_the_heart Send a message via Yahoo to feeling_the_heart
Default

looking forward. the great game from Nitro+. hmm.hmm.
Reply With Quote
  #20  
Old 2006-10-10, 16:09
Lanamin
Guest
 
Posts: n/a
Default Nice

I've read your translation so far in conjunction with the game and I must say it's good! I saved where your translation ended and I'm now eagerly awaiting more. Please keep up the excellent work!
Reply With Quote
  #21  
Old 2006-10-29, 14:14
Guest
 
Posts: n/a
Default

Have we got anyone willing to code this yet?
Reply With Quote
  #22  
Old 2006-10-29, 17:54
Misu's Avatar
Misu Misu is offline
Addicted
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bellevue, WA
Posts: 862
Send a message via AIM to Misu Send a message via MSN to Misu Send a message via Yahoo to Misu
Default

There are some people looking into it.
__________________
VisualNews
Reply With Quote
  #23  
Old 2006-10-30, 01:27
Haeleth's Avatar
Haeleth Haeleth is offline
Ex-boss
 
Join Date: Mar 2003
Location: England
Posts: 2,106
Default

But I'd prefer people to discuss that at VisualNews or somewhere. ^^
Reply With Quote
  #24  
Old 2006-10-30, 06:53
Misu's Avatar
Misu Misu is offline
Addicted
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bellevue, WA
Posts: 862
Send a message via AIM to Misu Send a message via MSN to Misu Send a message via Yahoo to Misu
Default

Thats what I figured ^^, and thus thats all the details I'm willing to say.
__________________
VisualNews
Reply With Quote
  #25  
Old 2006-11-11, 22:40
Orochi Orochi is offline
Regular
 
Join Date: Aug 2006
Location: Singapore
Posts: 39
Default

Translation updated :-

http://geocities.com/orochi_tetra/sayanouta.txt

http://www.geocities.jp/elfenlied2/sayanouta.txt

Est 20% done
Reply With Quote
  #26  
Old 2006-11-13, 09:22
Lanamin
Guest
 
Posts: n/a
Default

Awesome man! I haven't read it yet (I'll do that later because I was just checking during some freetime) but you've certainly added a nice amount, nearly doubling your current translation! I'm sorry all I seem to be able to do is cheer from the sidelines and eagerly await more, but please keep up the excellent work!
Reply With Quote
  #27  
Old 2006-12-27, 12:37
Unregistered Taco
Guest
 
Posts: n/a
Default

Umm, I hope this didn't die...its a real good job, I finished reading your script about 2 weeks ago and enjoyed it a lot. Heres to hoping someone writes a patch for it.
Reply With Quote
  #28  
Old 2006-12-27, 13:18
Misu's Avatar
Misu Misu is offline
Addicted
 
Join Date: Oct 2004
Location: Bellevue, WA
Posts: 862
Send a message via AIM to Misu Send a message via MSN to Misu Send a message via Yahoo to Misu
Default

Hes still working on it, and some mysterious others are working on creating a patch out of this translation too....
__________________
VisualNews
Reply With Quote
  #29  
Old 2006-12-27, 14:33
Unregistered
Guest
 
Posts: n/a
Default

I can't wait for the patch. After this thread alerted me to the game, I bought it thinking I could work through it with my beginner Japanese even if the translation was never completed...
Haha, how I miscalculated! :) I had no idea WTF all that was at the beginning - I'm assuming it requires a proper familiarity with the language, much like an English speaking person can read something easily even if all the words are mispelled and jumbled up.
Reply With Quote
  #30  
Old 2006-12-30, 11:39
Unregistered Taco
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by Misu View Post
Hes still working on it, and some mysterious others are working on creating a patch out of this translation too....
Thanks, its good to know it hasn't died. :)
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Saya no Uta loading Raven13 Technical Issues 2 2013-08-22 11:35
Saya no Uta - codecodecode Blop Technical Issues 28 2010-10-07 08:21
Saya no Uta translation complete + patch released Moogy General Discussion 31 2009-02-24 18:47
Saya no Uta start up problem solopy567 Technical Issues 2 2009-01-20 10:37
Saya no Uta Display Issues mmhtam Technical Issues 4 2007-06-21 04:29


All times are GMT -8. The time now is 11:11.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.