Sil
2011-01-09, 21:15
Hello Again Everyone,
Short Version: Our translation group needs a hacker/programmer that can help us figure out a way to get long sentences of dialogue/narration into small game dialogue boxes that only allow 150 characters max.
Long Version: Having just finished and released a project, my group has now moved onto one of our next projects and we've run into a bit of a problem. The game engine runs off of the Will Co .Arc system. Our issue is that the dialogue boxes are extremely small and can't even fit half of the English translations. The boxes are usually filled to the end with bricks of kanji, and if you have any experience with translating Japanese, English text usually ends up being much longer and taking more space than kanji. So now we often have translations that cannot fit into the dialogue box and end up getting cut off (the box can only fit around 100 to 150 characters, which includes spaces and punctuation. A lot of our lines end up being 200+ characters). Originally, we were going to try and cut down the translations, but it just wasn't the same anymore, and ended up harming the original too much. So we won't be going down that route.
We also thought of adding more dialogue boxes, but don't think it will work great with voiced scenes. With the voice only working for that one box. We are trying to figure out if it's the cause of the backlog breaking or the sentence length. As of right now, we believe it's an overload from the sentence length.
We have also considered changing the font, but again, that's a bit over our programming skill level and so we can't figure out how to go about it aside from ways that keep failing.
As you can see, this is a problem that will effect the whole game. So if anyone can give us any ideas on how we can go about fixing this error, or methods to get around it, and/or are willing to help us out we would greatly appreciate it. Feel free to P.M me if you are interested, or comment here.
Ps. As with our other project, we will not be openly mentioning what the game is called unless you are willing to help with the project. This is to keep our group as safe as possible, so I apologize for any inconvenience that may cause.
Also, the main tools we use are AnimED and Sakura Editor.
Thank you very much for your time,
Sil
Short Version: Our translation group needs a hacker/programmer that can help us figure out a way to get long sentences of dialogue/narration into small game dialogue boxes that only allow 150 characters max.
Long Version: Having just finished and released a project, my group has now moved onto one of our next projects and we've run into a bit of a problem. The game engine runs off of the Will Co .Arc system. Our issue is that the dialogue boxes are extremely small and can't even fit half of the English translations. The boxes are usually filled to the end with bricks of kanji, and if you have any experience with translating Japanese, English text usually ends up being much longer and taking more space than kanji. So now we often have translations that cannot fit into the dialogue box and end up getting cut off (the box can only fit around 100 to 150 characters, which includes spaces and punctuation. A lot of our lines end up being 200+ characters). Originally, we were going to try and cut down the translations, but it just wasn't the same anymore, and ended up harming the original too much. So we won't be going down that route.
We also thought of adding more dialogue boxes, but don't think it will work great with voiced scenes. With the voice only working for that one box. We are trying to figure out if it's the cause of the backlog breaking or the sentence length. As of right now, we believe it's an overload from the sentence length.
We have also considered changing the font, but again, that's a bit over our programming skill level and so we can't figure out how to go about it aside from ways that keep failing.
As you can see, this is a problem that will effect the whole game. So if anyone can give us any ideas on how we can go about fixing this error, or methods to get around it, and/or are willing to help us out we would greatly appreciate it. Feel free to P.M me if you are interested, or comment here.
Ps. As with our other project, we will not be openly mentioning what the game is called unless you are willing to help with the project. This is to keep our group as safe as possible, so I apologize for any inconvenience that may cause.
Also, the main tools we use are AnimED and Sakura Editor.
Thank you very much for your time,
Sil