PDA

View Full Version : New Visual-Novel translation group!


Sevodax
2009-11-11, 05:04
Ahem...oki first of all HI \/ ^_^, second I am the kind of guy that will start doing anything that comes to his mind(yea I had and have a lot of hobbies ( >_>) ) anyhoo I like anime a lot, its one of the few things I continued to like after a pretty long period of time, thus I decided to start a VN translation group, btw experience is not needed, I don`t think I can get that -_-, but if I can it would be great....err...oh yea we need:

-as many programmers as possible(to make the patch mostly and some other minor thingys)~I might help there

-as many translators as possible(japanese-english)~ again I might help here as well, but I am not fluent

And thats pretty much everything for now...I and maybe a few other people will cover the rest(webdesign,cg editing,etc),but if you are interested in a different job feel free to contact me ^_^!

So if you are interested contact me on: --->al.toxicarts@gmail.com<---

PS: Experience is not needed but a certain degree of knowledge is <of> needed!

^this was the original post but since then we have a staff,a blog and now a website which is currently not done yet but we are still looking for interested ppl in joining ^.^
Staff:1 tl(and 2 possible new tl), 2 editors(and another possible editor), 3 programmers, and I take care of the rest ^.^
So if you have anything to offer just send me an email Very Happy
Blog:http://bctg.blogspot.com/
Website/Forum:http://bct.wolfram-shadow.com/

Sevodax \/ ^_^

Enerccio
2009-11-12, 06:57
Uh... what?
Didn't you post it here already?!

Minimoto
2009-11-12, 07:21
Uh... what?
Didn't you post it here already?!
Only about three different times and places

Enerccio
2009-11-15, 18:38
I do find their team list hilarious
Programmer, Programmer, Tester, Tester etc...
Well, what about some translator? lol

Unregistered
2009-11-16, 07:16
I do find their team list hilarious
Programmer, Programmer, Tester, Tester etc...
Well, what about some translator? lol
First:There is nowhere listed "Tester"
Second:How come we are progressing if we do not have a tl?He just wants to remain anonymous for the time being!

Enerccio
2009-11-16, 08:38
Alright, I mean editor
And this is from your (blocked by blogger) blog page:
* Hyoketsu-Editor
* Spin569874123-Editor
* HyoShin-Editor
* Draringi-Programmer
* EsperKnight-Programmer
* Hatoricase-Quality Check
* Sevodax-Leader

Unregistered
2009-11-16, 10:00
Alright, I mean editor
And this is from your (blocked by blogger) blog page:
* Hyoketsu-Editor
* Spin569874123-Editor
* HyoShin-Editor
* Draringi-Programmer
* EsperKnight-Programmer
* Hatoricase-Quality Check
* Sevodax-Leader

That`s better! ^.^

Enerccio
2009-11-17, 06:18
I still see no translator... so yeah

koji_leo
2009-11-17, 19:27
why not you become one?
here's my state now, I play PL and I just understand the main point of the story
also I hardly can give proper translation
so I'll pass

Enerccio
2009-11-18, 04:18
I lack work ethic, and I have plans on my own (maybe, eventually, possibly)
And obviously I am busy with my school.
But yes, what makes me wonder is, why would anyone wanna to start a translation group without a translator? What is a point? Do they have a special game they wanna to translate?

Sevodax
2009-11-18, 05:04
Sevodax:"He just wants to remain anonymous for the time being!"(the translator)
Enerccio:"Do they have a special game they wanna to translate?"-> No but you have to start from somewhere.

Enerccio
2009-11-18, 14:04
Tell him to make some new nick, for pron translation. Or just list a translator.

koji_leo
2009-11-18, 14:42
yes, I got it ner

then, you should put 'anonymous - translator' sev
that's better

Sevodax
2009-11-19, 00:46
I`ve done that before...dunno why I deleted it ">.>