PDA

View Full Version : General Discussion


Pages : 1 2 3 [4] 5 6

  1. [Cat Attacks!] Little Busters Thread #2
  2. Winter Shard
  3. AIR Total Lines
  4. ADV Liscensed TV Kanon?
  5. So, what's happened to Hirameki?
  6. "Another Room": Extra section from The noose
  7. model-kit/figure production
  8. al|together...just curious...
  9. So is kanon gonna release the translation?
  10. FMA - Bluebird's Illusion Project Proposal
  11. Otakon anyone?
  12. Yume Miru Kusuri - A Review In Progress
  13. Marvelous Novels Come Out Too Fast?
  14. Circus AX 2007 Panel
  15. Wondering about magazines
  16. Eh...Little Busters! anime?
  17. Err, Clannad help
  18. Going to Japan, how 'bout a trip to the Narcissu universe?
  19. Any good Key game CG sites?
  20. Original English Language Visual Novel Announcement Thread
  21. US Kazoku Keikaku Page Up
  22. Question about the end of Clannad (Massive Spoilers Within)
  23. General News 3: It Isn't Over Yet!
  24. Sex in Games
  25. [Release] The Work of an Angel -Demo-
  26. Building a VN Ratings/Recommendations Engine
  27. AIR patch
  28. Tenshi no Inai 12gatsu Translation Project
  29. where to buy?
  30. The World has been Secured by ADV. Kanon 06 Licensed.
  31. Comike, meet wallet. Wallet, meet mortician.
  32. Peach Princess Acquires Hirameki?
  33. Planned Migration
  34. Schools Days or Summer Days
  35. Thank you for translating Planetarian
  36. Some verification needed for Kanon PS2-port
  37. [I have returned!] ToHeart2 AnotherDays thread
  38. Ordering
  39. The International Mystic eyes Alliance
  40. Never7 translation request
  41. Translator Request :: Battle Moon Wars [TYPE-MOON related]
  42. Fortunately...Unfortunately...
  43. [Release] Impure Insect: Chapter 0 + Preview
  44. GENEON AND ADV will merge?
  45. Renai games, people who don't play them, and Wikipedia
  46. To Heart 2 translation/private release
  47. NNL and stuff
  48. AIR all-ages edition first printing?
  49. Visual novel related SC3 CaS Formulas
  50. Narcissu - Artbook?
  51. Should fan translators be more responsible of the quality and accuracy of their work?
  52. [Release] ONE ~To the Radiant Season~
  53. ToHeart2 X-Rated Translation Project
  54. kikokugai
  55. Learning Japanese - Tips?
  56. なんでやねん!?
  57. A question regarding AGTH.
  58. What's with all the spam?
  59. VN's for PPC
  60. ef: first tale + first fandisc translation
  61. VN translation indexes in other languages?
  62. The 7th floor
  63. Bye
  64. Does somebody know about...
  65. ANGEL TYPE
  66. Relative wealth of otakus compared to mainstream
  67. Tell me about the Demonbane games
  68. Planetarian translatioooon T.T
  69. Canvas 2 Translation
  70. Did you ever cancel an order from Paletweb?
  71. the Clannad anime rox...
  72. Air The TV...
  73. new to visual novels
  74. ef - a tale of memories
  75. Working on a script...
  76. Any Fate/stay night OST maniacs out there?
  77. Can someone give me some info on English patches?
  78. On girls in the fandom...
  79. Your thoughts on future directions for visual novels
  80. Gamepatch.se: Where did it go?
  81. Translation request: Duette [A] (stage-nana's AIR doujin game)
  82. Hentai in Western countries
  83. Hirameki DVD passwords?
  84. Wii or DS?
  85. suggestions?
  86. So, I'm guessing Clannad has a sad ending?
  87. Humorous Media Contest
  88. Quartett! Localisation Project
  89. M12's VNs
  90. [Visual Novel Community Meetup #1] - Seattle/Bellevue - Sat. November 17th
  91. Let's have our own IRC channel!
  92. princess maker 4 (gui only) patch
  93. Air Translation Project
  94. Prism Ark Translation Project
  95. Vndb.org recommendation system discussion
  96. Visual Novels in High-Res?
  97. Neko games?
  98. Visual Novel Panel at Ohayocon 2008 Prep.
  99. hello to forum members
  100. Damn spam bots!!
  101. The saddest story I have ever read...
  102. Idolm@ster and child labor?
  103. translation patches
  104. Wow well done
  105. What would you like for Christmas?
  106. Ah...hi :D
  107. Translation list
  108. anime/manga/VN acceptance
  109. Favorite Shows/Channels
  110. Can anyone make suggestions?
  111. Inspired by drmchsr0: Planetarian Day 2007
  112. new to this, what tools to use?how to translate?
  113. Myself;Yourself
  114. Is Hirameki going bankrupt or what?
  115. Some translation help.
  116. censored version of kana little sister?
  117. [Release] Ballad of an Evening Butterfly
  118. Website access problems
  119. Higurashi no Naku Koro ni Game Translation Project
  120. How is the translation for "40 Days and 40 Nights of Rain?"
  121. Uncyclopedia: Little Busters
  122. Shuffle Translation Group (GamePatch) Update
  123. Well Hi to all.
  124. clannad translation patch
  125. What happened to Visual News?
  126. Japanese Webmoney
  127. Bought planetarian, but...
  128. Narcissu Novel
  129. Visual-Novels.Net down (for how long?)
  130. What about Clannad Full Voice ?
  131. Find the source
  132. Got an otaku blog?
  133. Alternative to VisualNews?
  134. So how do you guys learn Japanese?
  135. can someone walk me through buying wind?
  136. Any work on Tomoyo After?
  137. Fun time: From around the world edition
  138. at2005 downloads mirror?
  139. How's ADVFilms doing?
  140. Clannad Second Season?
  141. Any Chinese Speakers Out There?
  142. Shouldn't the Utawarerumono Translation project be done soon?
  143. Buying Planetarian - Help!
  144. Anyone knows anything about the Brass Restoration?
  145. Should I get CLANNAD Full Voice (Feb 29) now?
  146. Need a Japanese-speaking negotiator
  147. 月は東に日は西に -Operation Sanctuary- tl?
  148. Is KANON translation dead?
  149. lorryuncori here!
  150. Utawarerumono Translation Patch Released
  151. Other endings to Yume Miru Kusuri?
  152. What is the thing that changes spoilers into gibberish, and back again called?
  153. And they're back!
  154. Guys, a little help here with /vn/
  155. Air - Partial (Voiced) Translation?
  156. 2 questions about the ending of Air TV(spoilers)
  157. [Release] A Happy Valentine (40days side story)
  158. Narcissu Play (or something?)
  159. Yo-Jin-Bo Game Saves
  160. ReactOS - GNU Windows-like OS
  161. The One Freeman's Prototype Derail
  162. How's Quartett coming along?
  163. Umineko no Naku Kuro NI
  164. sex roles in history
  165. What is according to you the best method of study?
  166. Need help about Higurashi
  167. 12Riven Demo Translation
  168. Introductions
  169. Professional versus fan translations of galgames
  170. That would summer months patronised chiefly copper.
  171. Im New
  172. [Release] Fate /stay Night UBW official patch
  173. Quartett! music...
  174. MOON. character battle #1
  175. Sakuracon 08
  176. Narcissu: Side 2nd - CD-ROM?
  177. Please,help me to find novel news sites.
  178. Please,help me to find best gambling sites.
  179. Recording VNs
  180. "Rewrite" - Key's 7th Title
  181. haha
  182. Type Moon newest work: Mahou Tsukai No Yoru
  183. Play order of Narcissu & Narcissu: Side 2nd
  184. What can God never see?
  185. Doujin circle question
  186. post in this thread everytime someone makes you happy
  187. Hello DrJohn Hello
  188. Where do cultural notes go in visual novel translations?
  189. OK spyware page in the forum?
  190. Umineko no Naku Kuro NI
  191. Air Standard Edition
  192. Anti-spam discussion
  193. Muv-Luv Alternative translation
  194. Tsukihime remake annouced!
  195. Japanese
  196. News on Men at Work! 2 translation
  197. recommend
  198. Dark Translations - Cast your vote!
  199. [Release] Agnus Dei
  200. Kanon CG question
  201. Amount of text in Visual Novels
  202. Agi and nachtrabe's Python class
  203. Kanon voice patch
  204. Garden
  205. Red Shift for OSX?
  206. Narcissu - Soundtrack and fanbook
  207. Hello! :D
  208. Comic Party question
  209. Sharin no Kuni Discussion Thread
  210. Anime Central 08
  211. Where to get the Narcissu light novels?
  212. Animazement 08
  213. Anime North 2008
  214. [Release] Narcissu2 Micro Test.
  215. Himawari
  216. Really? Really! translation
  217. A-Kon 19
  218. THE DEVIL STRIKES
  219. A Civil Discussion on the Alleged Elitism On This Board
  220. Clannad Full Voice Question
  221. Makoto Shinkai and his Amazing Technicolor Animations
  222. Piracy flaming goes here
  223. Zansho Omimai Mousagemasu. ~Kimi to Sugoshita Ano Hi to Ima to~ Translation Project
  224. Da Capo
  225. Wind: where to buy?
  226. We Aren't Playing Enough Visual Novels
  227. Any chance of Clover Heart's Translation?
  228. 1000
  229. Over 1000 Forum
  230. Learning Japanese in College Course
  231. Big list of all english VN?
  232. Looking for Visual Novel Creation Community
  233. hi to everyone:@
  234. [Release][Teaser] Symphonic Rain Unofficial English Demo
  235. Narcissu Drama
  236. Mirrormoon FSN's translator is insane.
  237. Otakon!
  238. Forza 2
  239. Need native Japanese speaker to help with VN translation
  240. Currently on... -- all forums have one... so here too!
  241. Is there a translation for Moon anywhere?
  242. Games you most want to see translated
  243. A Discussion on the Intricacies of Crafting a Delicious Translation
  244. How often you replay VN's
  245. Kanon patch leakage
  246. Updated Planetarian How-To-Buy Guide
  247. ef -a tale of melodies-
  248. Mangagamer: Da Capo, Suika seemingly licensed
  249. Any info on Cross Channel?
  250. Men at Work! 2 English release!!